Η Ιταλία, ως τιμώμενη χώρα της 21ης Διεθνούς Έκθεσης Βιβλίου Θεσσαλονίκης (8-11 Μαΐου), παρουσιάζει ένα εκτενές και πολύπλευρο πρόγραμμα, όπως ανακοινώθηκε τη Δευτέρα 7 Απριλίου σε συνέντευξη Τύπου που πραγματοποιήθηκε στο Ιταλικό Ινστιτούτο Αθηνών, παρουσία του υφυπουργού Πολιτισμού Ιάσονα Φωτήλα, του Ιταλού πρεσβευτή στην Αθήνα Πάολο Κούκουλι, του προέδρου του ΕΛΙΒΙΠ Νίκου Μπακουνάκη και του διευθυντή του Ιταλικού Ινστιτούτου Φραντσέσκο Νέρι.
Η φετινή συμμετοχή της Ιταλίας τιτλοφορείται «Κοντινοί Ορίζοντες» και τονίζει την πολιτισμική εγγύτητα ανάμεσα στις δύο χώρες της Μεσογείου, προωθώντας διαλόγους, ανταλλαγές και φιλικές σχέσεις, κάτι που επιβεβαιώνει η αυξανόμενη παρουσία ιταλικών τίτλων στην ελληνική αγορά.
Με περισσότερους από 50 προσκεκλημένους, 16 εκδότες και τρεις πρωτότυπες εκθέσεις (με αφιερώματα στον Αντρέα Καμιλλέρι και τον δημιουργό κόμικ Hugo Pratt), το ιταλικό πρόγραμμα συνδυάζει λογοτεχνία, πολιτισμό και επαγγελματικές δράσεις, επιβεβαιώνοντας το διαρκές ενδιαφέρον του ελληνικού κοινού για τη γείτονα χώρα.
Ο υφυπουργός Πολιτισμού Ιάσων Φωτήλας αναφέρθηκε στη μακροχρόνια επίδραση της Ιταλίας στον παγκόσμιο πολιτισμό και επισήμανε τον ρόλο της λογοτεχνίας ως γέφυρας συνεννόησης ανάμεσα στους δύο λαούς. Ο πρέσβης της Ιταλίας Πάολο Κούκουλι, από την πλευρά του, χαρακτήρισε την Έκθεση μια σημαντική ευκαιρία για την ανάδειξη της έντονης πολιτιστικής ανταλλαγής μεταξύ των δύο χωρών, αλλά και του αυξημένου ενδιαφέροντος που δείχνουν οι εκδότες εκατέρωθεν.
Ο πρόεδρος του ΕΛΙΒΙΠ Νίκος Μπακουνάκης έκανε λόγο για μια πολυφωνική παρουσία της Ιταλίας στην Έκθεση και τόνισε τη σημασία των διμερών σχέσεων στον εκδοτικό τομέα. Μίλησε επίσης για τον στόχο ενίσχυσης των ελληνικών μεταφράσεων στα ιταλικά μέσω του προγράμματος GreekLit, ενώ αναφέρθηκε και σε προσωπικές του μνήμες από την Πάτρα, με αναφορές στη Ματίλντε Σεράο και τον νεοελληνιστή Νικόλα Κροτσέτι.
Ο διευθυντής του Ιταλικού Ινστιτούτου Φραντσέσκο Νέρι παρουσίασε τις τέσσερις θεματικές ενότητες του προγράμματος: «Μία κοινή ματιά», «Πέρα από τον Ορίζοντα», «Περιπέτειες της στεριάς και της θάλασσας» και το «Επαγγελματικό Πρόγραμμα». Στις εκδηλώσεις περιλαμβάνονται αφιερώματα στον συγγραφέα Αντρέα Καμιλλέρι και στον Hugo Pratt, ενώ δίδεται έμφαση στις περιφερειακές εκδοτικές παραγωγές, με επίκεντρο τη νότια Ιταλία και συγκεκριμένα την περιοχή της Απουλίας.
Στο περίπτερο των 200 τετραγωνικών μέτρων της Ιταλίας στο εκθεσιακό κέντρο ΔΕΘ-Helexpo, οι επισκέπτες θα έχουν την ευκαιρία να γνωρίσουν τις τελευταίες τάσεις στον εκδοτικό τομέα και να ανακαλύψουν νέες μεταφράσεις, ενώ τρία ιταλικά εστιατόρια της Θεσσαλονίκης θα προσφέρουν αντιπροσωπευτικά δείγματα της ιταλικής κουζίνας στο πλαίσιο των παράλληλων εκδηλώσεων.
Ανάμεσα στους σημαντικούς Ιταλούς συγγραφείς που θα συμμετάσχουν είναι η Αντρέα Μαρκολόνγκο, η Μελάνια Ματσούκο, ο Αντόνιο Μαντσίνι και ο Ματέο Στρούκουλ, ενώ από ελληνικής πλευράς θα λάβουν μέρος μεταφραστές, εκδότες όπως η Άννα Πατάκη, ο συγγραφέας Πέτρος Μάρκαρης και ο εικαστικός Κώστας Βαρώτσος.